投稿指南
一、本刊要求作者有严谨的学风和朴实的文风,提倡互相尊重和自由讨论。凡采用他人学说,必须加注说明。 二、不要超过10000字为宜,精粹的短篇,尤为欢迎。 三、请作者将稿件(用WORD格式)发送到下面给出的征文信箱中。 四、凡来稿请作者自留底稿,恕不退稿。 五、为规范排版,请作者在上传修改稿时严格按以下要求: 1.论文要求有题名、摘要、关键词、作者姓名、作者工作单位(名称,省市邮编)等内容一份。 2.基金项目和作者简介按下列格式: 基金项目:项目名称(编号) 作者简介:姓名(出生年-),性别,民族(汉族可省略),籍贯,职称,学位,研究方向。 3.文章一般有引言部分和正文部分,正文部分用阿拉伯数字分级编号法,一般用两级。插图下方应注明图序和图名。表格应采用三线表,表格上方应注明表序和表名。 4.参考文献列出的一般应限于作者直接阅读过的、最主要的、发表在正式出版物上的文献。其他相关注释可用脚注在当页标注。参考文献的著录应执行国家标准GB7714-87的规定,采用顺序编码制。

近年来武术国际传播的研究进展热点与前沿基于(4)

来源:国际观察 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-03-25
作者:网站采编
关键词:
摘要:2.2.4 语言及其翻译和武术国际传播的关系 语言是人类之间沟通交流的重要手段之一,更是文化得以传承交流的基础,是文化的载体和交流工具,没有语言

2.2.4 语言及其翻译和武术国际传播的关系 语言是人类之间沟通交流的重要手段之一,更是文化得以传承交流的基础,是文化的载体和交流工具,没有语言人类文化将不复存在。著名语言学家罗朗·布洛东就提出“语言是每个种族的人的基本特征和连接各个群体的纽带”。然“十里不同风,百里不同俗”,不同的区域的民族有着不同的语言,要让不同民族之间能够有效的沟通交流,要首先解决“语言”问题即要让“本语”和“目标语”之间能够产生“融合”。我国武术在对外推广传播中同样面临语言障碍,尤其是源于中国形象思维中产生的众多武术专业术语更是让擅长逻辑思维的西方“受众”难以理解。所以,如何解决这一问题成了当下业界研究的热点之一,不同的研究者也从自己的视角出发给出了不同的具有建设性的建议,以破解武术国际传播中的语言障碍问题。主要有:只有积极主动的进行武术语言翻译,消除武术国际传播中的语言沟通和信息传递的障碍才能真实的推动武术国际化传播[30]。归根结底的来讲,武术国际传播中的语言隔阂是中外文化之间有着显著的差异,这就要求传播者要着重从中外文化的交流学习、加强武术翻译工作及武术语言自身的改革等几方面入手,为武术能够快速的国际传播扫除语言障碍[31]。武术的跨文化国际传播实际上是指在不同文化背景下所进行的武术文化传播和交流,但由于存在着中外社会文化及思维上的差异,话语信息不同,所以交流的双方很可能会按照本人的文化语境做出不同理解,这就要求传播者在传播时,既要考虑到双方所处的共同语境,又要从受众的文化身份和文化背景动态地理解所要交流的内容是否恰当、准确[32]。刘毅等更是从武术在网络文学中的译介与传播出发,提出对武术传播的翻译应借鉴“武侠世界”的译者们对武术的传播策略、跨文化认知及对武术专业术语(名称、武术器械和文化负载词)的翻译所采用的策略,全面发挥文化符号的重要作用,从而推动武术的国际传播[33]。

3 武术国际传播研究主题的演进及趋势

3.1 研究主题的变动及分布

根据前期文献检索显示有关武术国际传播的研究文献最早出现在1998年,但在运用对研究关键词进行分析可以得到关键词研究热点时区共现分布示意图中却发现实际上真正对该内容进行研究是开始于2002至2003年之际。从图5中也可以清晰直观的得到研究主题的分布及演变,当然,根据不同时段研究主题关键词的凸显变化情况也直接的观察出不同时段研究热点领域及相关研究视角的变化。这期间出现了“武术”、“国际化”两个标识较大的图标,且它们与后续出现的研究词汇连线非常紧密,这就表明武术国际化、武术国际推广等一直是武术国际传播研究关注的重点对象。在随后出现的“文化”、“传播”、“国家形象”、“文化软实力”、“文化走出去”、“身份认同”、“归化”等高频主题词则表明武术国际传播的研究前沿在悄然发生着变化。

图5 关键词研究热点时区共现分布图

3.2 研究趋势

针对研究主题的核心词汇数据,运用提供的膨胀词探索技术和算法,对主题关键词的词频变化分布时间进行考察,把众多关键词中词频变化较高的词探测出来,根据词频的变化趋势及结合词频的高低,共同来确定武术国际传播研究的前沿领域和发展趋势[34]。

3.2.1 趋势一:文化传播视角的武术国际传播研究 热点时区共识图中显示从2007年至2011年期间,最先凸显的词汇就是“文化”,之后出现了“传播”“民族传统体育”“发展”“中国武术”“国际化传播”等关键词汇,这说明这些方面是当时研究者对研究主题关注的焦点。这也与2007年十月党的十七大部署的推动社会主义文化大发展,兴起文化建设新高潮、提高国家文化软实力的重大战略时间节点相契合。传播学的理论表明,任何事情的传播最终落实的维度都是文化,虽然最初的传播是通过外显的物器作为媒介,如我国传统文化的传播借助武术为对外传播媒介,但归根到底的来看传播的最后依然是隐藏其中的文化。正如某学者谈到:没有或失去文化的传播根本就算不上传播,或最多算是一种徒有其表的传播,没有任何的实际意义。因此,研究者们在对有关武术国际传播的研究中很早就开始关注内隐其内的文化因子,并在不同时段强调对武术的国际传播研究必须时刻注重隐含其中的关键因素——文化。只有把对“文化”的研究作为研究武术国际传播的核心要素之一,从根本上把握住传播的关键所在即文化[35],才能真正的促进武术乃至整个民族传统体育的发展和国际传播交流。

文章来源:《国际观察》 网址: http://www.gjgczzs.cn/qikandaodu/2021/0325/884.html



上一篇:美国遗产保护教育刍议
下一篇:年国际现代学徒制研究状况分析

国际观察投稿 | 国际观察编辑部| 国际观察版面费 | 国际观察论文发表 | 国际观察最新目录
Copyright © 2018 《国际观察》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: